Выберите тематику

Журналы / Электронные журналы

Книги / Электронные книги

Тематический словарь в картинках. ЛЮБИМЫЕ ГЕРОИ СКАЗОК: Приключение Бибигона (Брак - Грязно-мятая обложка)

Тематический словарь в картинках. ЛЮБИМЫЕ ГЕРОИ СКАЗОК: Приключение Бибигона (Брак - Грязно-мятая обложка)
  • Автор*:  Чуковский Корней Иванович
  • Год издания:  2012
  • Наличие:  На складе
  • Объем:  24 с., цв. илл. + 96 с. вкл.
  • Покрытие:  Обложка
  • Формат:  60х90/8 + 60х90/16

Книга состоит из двух частей: 1) для детей – картинки с героями сказки, игровое поле, персонажи для театрализации; 2) для воспитателей и родителей – методические рекомендации, вопросы и задания, текст сказки.


Предлагаемая книга из серии «Любимые герои сказок» предоставит юным читателям возможность не только услышать сказку Корнея Ивановича Чуковского «Айболит», проследить за ее сюжетом, рассматривая яркие, красочные иллюстрации, но и порассуждать, оценить, например, поступки героев, сопоставляя их переживания со своими личными в похожих ситуациях. В пособии представлены интересные вопросы и задания для этого, в том числе рекомендации и материал из плотной бумаги для подготовки к кукольному спектаклю и изготовлению персонажей, игровое поле. Погружаясь в книгу, ребенок будет одновременно и слушателем, и собеседником, и соавтором, и рассказчиком, и артистом. Но главное — книга сказок научит его чтению — вдумчивому, неторопливому, осмысленному. Адресована воспитателям, педагогам, родителям, гувернерам для чтения детям. Книги серии «Любимые герои сказок» помогут возродить преемственность одной из замечательных русских традиций — семейного чтения.


Предисловие

Предлагаемая серия книжек «Любимые герои сказок» дополняет и продолжает выпущенные издательством «Школьная Пресса» комплекты развивающих книг для детей — «Тематические словари в картинках»*.

В равной мере она адресована и взрослым — мамам, папам, бабушкам, дедушкам, воспитателям детских садов, учителям начальных классов, и детям, потому что первые детские книжки — это книжки для чтения вслух малышам, рассматривания ими иллюстраций. Особенность этой новой серии, на наш взгляд, в следующем. Во-первых, серия «Любимые герои сказок» предлагает прежде всего нам, взрослым, осознать важность и необходимость осмысленно- го, вдумчивого чтения, которому нужно научить ребенка. Именно такое чтение, а не просто устный рассказ сказки, дарит радость совместного открытия как самих популярных детских сказок и их героев, так и понимание услышанного. Существует принципиальная разница между: «Я расскажу тебе сказку» и «Я прочитаю себе сказку».

В первом случае всё, что рассказано, ребенок себе представляет; во втором всё, что ему прочитано, он видит на картинках, отображающих наиболее выразительные моменты сюжета. Более того, каждое новое чтение — это точное, дословное повторение прочитанного ранее, тогда как рассказывая сказку, мы всегда чуть-чуть отходим от источника, что-то добавляем, что-то недосказываем. Все мы знаем, насколько малыши любят возвращаться к полюбившемуся, к тому, что запомнилось, и часто просят «расскажи эту сказку», а хорошо запомнив ее, даже поправляют нас, если мы изменяем сюжет. У ребенка, воспринимающего целостный сюжет сказки, обязательно появляется желание повторного прослушивания. Чуть позже

* См.: Тематические словари в картинках, серия «Любимые герои сказок»: Колобок.

Репка; Курочка Ряба. Гуси-лебеди; Теремок. Лиса и заяц; Петушок — Золотой гребешок.

Лиса и волк; Волк и козлята. Кот и лиса; Снегурочка. Липунюшка; Лиса и журавль. Жу-

равль и цапля; Маша и медведь. Мужик и медведь, в том числе сказки Корнея Чуковско-

го «Муха-Цокотуха», «Мойдодыр»; «Тараканище», «Федорино горе»; «Айболит»; а также

книгу «Главные герои любимых писателей». — М.: Школьная Пресса, 2005–2011.

ребенок пытается и «сам читать», пролистывая страницы и тыча пальчиком, а мы, взрослые, лишь удивляемся: как точно — на нужной странице — он воспроизводит текст.

Во-вторых, каждая книга нашей серии, объединяющая две сказки, предоставит юным читателям возможность не только услышать текст сказки, но и узнать: почему герой поступил так, а не иначе; почему она рассказана именно в таком порядке; чему она учит, учит даже тогда, когда, казалось бы, ничему не учит, — учит вникать в смысл прочитанного и объяснять услышанное, т.е. учит, как надо читать книги.

В-третьих, сказки этой серии рассчитаны не только на чтение и перечитывание. Это еще и повод общения младших со старшими, общения, которого в равной мере недостает сегодня и детям, и взрослым и от ограниченности которого так страдают современные семьи... Но больше всего, конечно же, страдают дети, предоставленные сами себе и заполняющие время досуга или бесед с родными просмотром далеко не детских и совсем не безобидных (и не безвредных для здоровья и психики) телевизионных передач. Нами предлагаются сказки, на которых воспитывались взрослые, когда они сами были маленькими. Поэтому и для них в таком чтении двойное удовольствие: повторение себя, маленького, в сегодняшнем юном слушателе и живое непосредственное общение с ним.

Именно в этом и проявляется семейная и — шире — народная традиция: ты повторяешь в своем детстве то, чем жил я в своем. И ты, малыш, когда вырастешь, тоже будешь читать своим детям эти же сказки...

В-четвертых, задумывая издать серию сказок, мы, естественно, не могли не учитывать тот факт, что в стране выросло совсем новое поколение: современные мамы — папы и их дети, для которых незнакомы многие предметы быта, непонятен образ жизни героев даже XX в., не говоря уже о более раннем времени. Они — другие, нежели были их родители и прародители... И сегодняшний ребенок будет слушать сказку с позиций читателя XXI века, века сверхвысоких технологий, неузнаваемо изменивших жизнь людей. Поэтому мы предлагаем малышу быть не просто слушателем, но собеседником взрослого, постигая глубинный смысл такого простого, на первый взгляд, жанра — сказки, отвечая на адресованные ему вопросы и самостоятельно задавая их, наравне со взрослым рассуждая над ее сюжетом, озвучивая ситуацию или проблему, которые, на его взгляд, можно было решить по-другому, предлагая свое решение. То есть ребенок будет выступать в нашей серии сказок соавтором текста, а если захочет, то и самобытным современным автором новой сказки (по мотивам предложенной), поскольку версии сказки у других детей будут тоже свои, но уже иные...

Нам казалось необходимым и важным предоставить современному ребенку возможность не только познакомиться с содержанием (или обновить его в памяти) традиционных русских народных сказок, сказок известных русских писателей, но и взглянуть на уклад, образ жизни героев глазами современного читателя и слушателя: придумать, что могло бы произойти со сказочными персонажами сегодня, пофантазировать, ввести в сюжет героев других сказок, одним словом, внести дополнения и изменения в сказку. К желанию поразмыслить, «пофилософствовать», пофантазировать подвигнут ребенка и иллюстрации художника, предлагающего не просто рассмотреть любимых героев сказки, их действия, поступки, но и последовать за неожиданным поворотом сюжета, проследить их новые — возможные — приключения... Поэтому и иллюстративная часть нашей книги имеет совсем необычную — интригующую и неожиданную концовку: «А что бы произошло, если бы...». Такой подход, как нам представляется, «раскрепощает» ребенка, позволяет ему понять содержание сказки не только в традиционной манере, но и осмыслить, что у нее «внутри», «рассматривая» это ее «внутри» глазами современного малыша (вместе со взрослым). Воспитательный смысл совместного с ребенком чтения — прослушивания — обсуждения любого текста заключается, на наш взгляд, в умении не навязать ребенку свою точку зрения, свое видение услышанного, а разговорить малыша, дать ему возможность высказаться, поразмыслить с «высоты» своей детской логики (далеко не всегда лишенной здравого смысла, как взрослым зачастую кажется), пофантазировать и умело, тактично подсказать ему, если (и где) он ошибается, заблуждается. Ведь дети получают удовольствие не только от прослушивания сказки, но и от собственного участия в самом процессе понимания услышанного, а значит, — и это главное — понимания себя в окружающем мире. Вопросы и задания по каждой сказке, которые мы предлагаем, помогут в этом ребенку. Их в нашей книге много. Но это не значит, что вы должны все использовать в процессе занятий. Выберите те из них, которые будут максимально интересны вашим детям, посильны их уровню восприятия, которые, на ваш взгляд, активизируют их познавательную деятельность и интерес. Наконец, разыгрывая сказку после ее прочтения и обсуждения, отвечая на вопросы и задания, ребенок выступает еще и актером (или одним из актеров, если в театрализации участвуют другие дети), и режиссером, ибо ему предоставлена возможность разыграть — рассказать ее, согласно своему желанию и ви дению. К тому же совместная с другими детьми (или взрослыми) театрализация сказки с помощью разрезных картинок с ее персонажами не только доставит удовольствие вашему воспитаннику, но и будет способствовать развитию у него речи, коммуникативных навыков, умения общаться и со взрослыми, и со сверстниками. Настольный театр по сюжетам любимых сказок можно устроить и в детском саду, и дома, и на отдыхе. Педагоги отмечают, что театрализованная деятельность развивает детей, обогащает их словарный запас, формирует положительные эмоции. Проигрывая знакомую сказку, малыш тоже фантазирует, придумывает незамысловатые дополнения. Входя в образ того или иного персонажа, он развивает свое воображение и чувства.

Надеемся, что в эпоху повального увлечения электронными играми и голливудскими мультиками обращение к русским народным сказкам «Колобок», «Репка» «Курочка Ряба», «Теремок», «Гуси-лебеди», «Петушок — Золотой гребешок», «Лиса и волк», «Лиса и заяц», а также авторским сказкам К. Чуковского «Муха-Цокотуха», «Тараканище», «Мойдодыр», «Федорино горе», «Айболит», А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане» и др., прошедшим проверку временем и вкусом нескольких поколений, может стать первой ступенькой в воспитании истинного, культурного патриотизма, в возрождении замечательной русской традиции совместного семейного чтения и обсуждения прочитанного, в поддержании живой связи поколений. Эти аргументы во многом предопределили и структурную организацию содержащихся в книгах сказок материалов. Они состоят из двух частей: иллюстративной части, включающей собственно картинки с героями сказки с вкраплением хорошо известных детям персонажей других сказок, игровое поле, отображающее основные сюжетные линии сказки, а также разрезные карточки с изображении ем героев для пересказа и театрализации сказки; и текстовой — адресованного взрослым приложения с текстами самих сказок, небольшим словариком к нему, практическими советами по осмыслению прочитанного, комментированным изложением примерной работы по заданному алгоритму: читаем — размышляем — фантазируем — отвечаем на вопросы — играем в театр.

Несколько конкретных советов, как работать с книгой сказок с учетом предложенного алгоритма и организации содержания.

Иллюстративная часть книги.

Картинки с героями сказки непосредственно адресованы ребенку. Он их рассматривает во время чтения (слушания) сказки, возвращается к ним в процессе обсуждения, размышления над поступками героев, при ответах на вопросы взрослого. Каждой иллюстрации вы сможете уделить больше или меньше времени, главное — чувствовать интерес ребенка, и если он снижается, то лучше перейти к следующему сюжету или отложить на время обсуждение. С иллюстративным разрезным материалом (в данном случае это, во-первых, персонажи сказки «Приключения Бибигона», во-вторых — два игровых поля, отдельно к первой и второй части сказки) мы предлагаем работать после прочтения и обсуждения сказки с ребенком. Инструкции, как вырезать персонажей сказки и разложить игровые поля, прилагаются. Текстовая часть, как мы уже говорили, адресована взрослому. Помимо сказки, здесь представлены методические рекомендации, как ее читать и строить обсуждение, вызывая у ребенка желание размышлять, а также конкретные вопросы и задания ребенку по содержанию и иллюстрациям к каждой сказке, которые ему читает взрослый. Чтобы лучше и интереснее организовать обсуждение сказки, обеспечить ее понимание ребенком, рекомендуем взрослым, прежде чем читать детям сказку, самим еще раз внимательно ее перечитать, а затем ознакомиться с разделом «Как читать сказку Корнея Чуковского «Приключения Бибигона» (или «Как читать сказку…» — в случае другой авторской или народной сказки). Возможно, не все предложенные в этом разделе этапы работы по сказке вы сможете применить непосредственно. Однако его содержание поможет вам самим осмыслить глубинный смысл сказки, который не всегда лежит на поверхности, подойти к ее содержанию с позиций человека размышляющего, сопоставляющего, ищущего аналогии в современном мире и т.д.

К тому же и каждая сказка в нашем пособии проиллюстрирована таким образом, что вы сможете побеседовать с ребенком на самые разные темы, о которых в тексте даже не упоминается, но они «обозначены» на рисунках художника и опосредованно связывают сюжет сказки с приметами эпохи, бытом героев, их характерами и т.п. Рассматривая иллюстрацию в ходе беседы, маленькому ребенку легче будет представить, что это за избушка: ледяная и лубяная, кто такой Бибигон или Брундуляк, как такие огромные звери — медведь и бык — могли испугаться лисы, а львы, волки, слоны, гиппопотамы, крокодилы — в ужасе бежать и прятаться от таракана; вообразить, как это горшок мог превратиться в теремок и приютить стольких зверюшек, или как блюдца, ножи и вилки могут скакать по полям, по болотам, жаба ехать на метле, муха покупать на базаре самовар, а корыто или кочерга разговаривать (возможно, ни горшок, ни корыто или кочергу современный малыш вообще не видел), или как, убегая от неряшливой хозяйки Федоры, покрякивают утюги, перескакивая через лужи, и т.п. Обращаем также ваше внимание на словарик в конце каждой сказки, где даются небольшие пояснения непонятных детям слов. Дальнейшая работа по сказке будет неполноценной и не даст желаемых результатов, если ребенок не знает значения каких-то слов в тексте. Поэтому прежде чем приступить к обсуждению содержания сказки, выясните, что требуется объяснить ему дополнительно. И наконец, последний наш совет. Обязательно поиграйте со своим ребенком в сказку. Изготовленные фигурки-персонажи сложите в коробку, и, может быть, в другой раз сказка оживет, когда в гости придут друзья вашего ребенка.

Желаем вам успеха! Текст сказки «Приключения Бибигона» печатается по книге: Корней Чуковский. Стихи и сказки. От двух до пяти. — В: Библиотека мировой литературы. — М.: Детская литература, 1981. — С. 125–152.

Яндекс.Метрика